慈しむと英

Monday, December 22, 2008

Junk Food?



This was my dinner the other night. Fried chicken and Belgian fries.

先日の夜にこれは私の夕食でした。 フライドチキンとベルギーのフライドポテト。

Japanese room


Whenever our engineers or friends are in town, this also serves as my guest room.

また、私たちの技術者か友人が町にいるときはいつも、この部屋は私の客室として機能します。

New Look





My living room ( sort of...) . Just got a sofa.

Saturday, December 13, 2008

2009 Tokyo City Guide Book by ...



... LOUIS VUITTON!  I was lucky to received this as a Christmas Present. 

.... ルイヴィトン! 私が幸運であった、クリスマスの贈り物としてこれを受けました。

On my way back home


past by a house. I just find it mesmerizing ... and warm feeling.

私は、それが魅惑と…温かい感触であることがただわかりました

Friday, December 12, 2008

The people behind ...


... a company that's into recruiting, trading and insurance.

After the Belgian Resto ...



... went to an Izakaya. Here was the main dish and an appetizer.

…はIzakayaに行きました。 ここに、メインディッシュとアペタイザーがありました。

Do you know what are these?


Went to a Belgian Restaurant ....

Thursday, December 11, 2008

Lastly something that goes well with


... japanese sake. A combination of cucumber, pickled ginger, sesame seeds and sardines wrapped in nori.

…酒。 きゅうり、酢漬けのしょうが、ゴマ、およびノリで包装されたイワシの組み合わせ

Main dish



Here are the sushi made by my friend.

ここに、私の友人によって作られた寿司があります。

The food prepared by my friend



1st the appetizers or starters before the main dish.

メインディッシュの前のアペタイザーか最初に出る料理。

Dinner with the Sushi Chef



My friend is now a sushi chef. Here he is at work. I'm lucky to be able to taste his sushi.

現在、私の友人はすし職人です。 ここで、彼は仕事しています。 私は彼の寿司を味わうことができる とは幸運です。

Wednesday, December 10, 2008

Long time friend



Haven't met my former colleague during our hotel days for almost 2 years. Here is a picture of him with his family.

およそ2年のために私たちのホテルの間、私の元同僚に何日も会っていません。 ここに、彼の絵が彼の家族と共にいます。

Autumn 2008 III



And more pictures ...

Autumn 2008 II



More pictures ...

Autumn 2008



More pictures of Autumn leaves and trees in Japan expecially here in Yamato City.

Saturday, December 06, 2008

Autumn in Shibuya


 Autumn leaves in Shibuya ... 

Cassina IXC. Cafe



I went to an interior cafe in Shibuya. This is one of my favorite cafe. Check their site: http://www.cassina-ixc.jp

I had chai tea and a cake(forgot the name of this pastry).

私は渋谷の内陸のカフェに行きました。 これは私の好きなカフェの1つです。 それらのサイトをチェックしてください: http://www.cassina-ixc.jp 私はチャイ紅茶とケーキ(このペストリーの名前を忘れた)を食べました。

Train to ....


This is the train that I usually take from my Sagami Otsuka station to Yokohama station.

これは通常、私が私の大塚相模駅から横浜駅まで乗る列車です。

Tuesday, December 02, 2008

Sheraton Top Lounge Bar



After dinner had some drinks at the top lounge of the Sheraton Hotel. The singer at the background is a filipina.

夕食がシェラトンホテルのトップラウンジで飲み物を飲んだ後に。 バックグラウンドにおける歌手はフィリピン人です。

Company Party


We had another party at the Compass Restaurant in Sheraton Yokohama Bay Hotel. 

私たちはシェラトンヨコハマ・ベイホテルのコンパスレストランでパーティーを開きました。